В Тeaтрe нaций рeпeтируют нoвый спeктaкль «Я нe убивaлa свoeгo мужa» пo рoмaну сoврeмeннoгo китaйскoгo xитмeйкeрa Лю Чжeньюня, пeрeвeдeннoгo нa крестьянский язык пoд нaзвaниeм «Я нe Пань Цзиньлянь». В афише Театра наций в Москве лицедейство появится в сентябре, узнали «Известия».
Процедура с разоблачением: в МХТ состоялась премьера спектакля «Дамасобачка»
Кинорежиссер Лёкса Мизгирев вывел на первый абрис героев, которых Антон Чехов лишь только упоминает
Постановщик и российские актеры завершили пункт репетиционного зала и переместились на сцену, идеже, преодолевая языковые барьеры, под звуки китайского барабана тангу шестеро артистов бегают точно по декорации в виде огромной сковороды, после-настоящему варят лапшу и переодеваются в скорость, воплощая множество персонажей.
Щелкопер Лю Чженьюнь в своей книге, ставшей основой чтобы спектакля, в полной мере проявил талантище сатирика. А на театральной сцене выявить. Ant. закрыть абсурд современных китайских реалий решил 32-неотапливаемый режиссер Итэн Дин, которого держи родине считают молодым театральным новатором.
Дин считает, а зрители подустали от кунг-фи, китайской оперы и всего того, с нежели десятилетиями у западной и в том числе российской аудитории ассоциируется Поднебесная (империя).
«Этот спектакль пользовался большим успехом в Китае, однако я очень не люблю повторяться, мало-: неграмотный люблю клише. Поэтому здесь ми хотелось сделать что-то вконец новое. С дирекцией театра мы решили, что-то хотим сделать постановку с русскими актерами и круглый иначе, чтобы российский зритель также увидел что-то новое и необычное», — рассказал Дин.
Балетмейстер намерен показать современный взгляд китайцев возьми мир. В Москву Дина пригласил худрук Театра наций Енюта Миронов после того, как увидел в Китае его оригинальную версию «Я никак не убивала своего мужа».
Подробнее читайте в эксклюзивном материале «Известий»:
Длительное время и несчастливо: режиссер Итэн Дин ставит лицедейство в Театре наций